Chirigota Los quemasangre

Toda la vida tu
Fuiste un político
Que ha estao comiendo
Siempre de la olla grande
Puesto a deo
Puesto a deo
Tu, tu prima y tu cuña
Pero paso
Que tu partido perdió
Y te han echao
A la puta calle
Entonces que
Po ya ves
Ya no llegas a fin de mes
Mama
Si ahora te ves
Sin coche oficial
Ni despacho pa mandar
Mama
A buscarte el pan
A comer papa con huevos
De almorzar
Mama, tu
Las fotos con el rey
Las puedes poner encima
Del microondas
Eres ya
Un tieso mas
De chico te decían que estudiaras
Y tú nunca hiciste caso
A mama

Versión muy libre de Bohemian Rapsody de Queen interpretado por la los quemasangre, en el carnaval de Cádiz 2019 (falladelcarnaval.com).

Streets of Philadelphia

25 años

Bruce Springsteen – Streets of Philadelphia
Philadelphia (1993, Jonathan Demme)
Oscar mejor canción original

I was bruised and battered
And I couldn’t tell what I felt
I was unrecognizable to myself
Saw my reflection in a window
I didn’t know my own face
Oh brother, are you going to leave me wasting away
On the streets of Philadelphia

I walked the avenue
Till my legs felt like stone
I heard the voices of friends
Vanished and gone
At night I could hear the blood in my veins
Just as black and whispering as the rain
On the streets of Philadelphia

Ain’t no angel going to greet me
It’s just you and I, my friend
And my clothes don’t fit me no more
I walked a thousand miles
Just to slip this skin

The night has fallen
And I’m lying awake
I can feel myself fading away
So receive me brother
With your faithless kiss
Or will we leave each other alone like this
On the streets of Philadelphia

Pesadilla antes de Navidad

25 años de este cuento de navidad.

What’s this?

What’s this? What’s this?
There’s color everywhere
What’s this?
There’s white things in the air
What’s this?

I can’t believe my eyes
I must be dreaming
Wake up, Jack, this isn’t fair
What’s this?
What’s this? What’s this?
There’s something very wrong
What’s this?
There are people singing songs
What’s this?

The streets are lined with
Little creatures laughing
Everybody seems so happy
Have I possibly gone daffy?

What is this?
What’s this?

There are children throwing snowballs
instead of throwing heads
They’re busy building toys
And absolutely no one’s dead
There’s frost on every window
I can’t believe my eyes
And in my bones I feel a warmth
That’s coming from inside
Oh, look
What’s this?

They’re hanging mistletoe, they kiss?
Why that looks so unique, inspired
They’re gathering around to hear a story
Roasting chestnuts on a fire
What’s this?
What’s this?

In here they’ve got a little tree, how queer
And who would ever think
And why?
They’re covering it with tiny little things
They’ve got electric lights on strings
And there’s a smile on everyone
So, now, correct me if I’m wrong

This looks like fun
This looks like fun

Oh, could it be I got my wish?
What’s this?
Oh my, what now?
The children are asleep
But look, there’s nothing underneath
No ghouls, no witches here to scream and scare them
Or ensnare them, only little cozy things
Secure inside their dreamland… *sigh*
What’s this?

The monsters are all missing
And the nightmares can’t be found
And in their place there seems to be
Good feeling all around
Instead of screams, I swear
I can hear music in the air
The smell of cakes and pies
Are absolutely everywhere
The sights, the sounds

They’re everywhere and all around
I’ve never felt so good before
This empty place inside of me is filling up
I simply cannot get enough
I want it, oh, I want it
Oh, I want it for my own
I’ve got to know
I’ve got to know
What is this place that I have found?
What is this?
Christmas Town, hmm…

Kill Bill

Hace 15 años Quentin Tarantino estrenó Kill Bill, una historia de venganza partida en dos películas.

Más tarde llegaría el desenlace y con él, los créditos amenizados con la canción Malagueña salerosa. Ojo a los spoilers del vídeo.

Malagueña salerosa – Chingon

Que bonitos ojos tienes
Debajo de esas dos cejas
Debajo de esas dos cejas
Que bonitos ojos tienes

Ellos me quieren mirar
Pero si tu no los dejas
Pero si tu no los dejas
Ni siquiera parpadear

Malagueña salerosa
Besar tus labios quisiera
Besar tus labios quisiera
Malagueña salerosa
Y decirte niña hermosa

Que eres linda y hechicera
Que eres linda y hechicera
Como el candor de una rosa

Si por pobre me desprecias
Yo te concedo razón
Yo te concedo razón
Si por pobre me desprecias

Yo no te ofrezco riquezas
Te ofrezco mi corazon
Te ofrezco mi corazon
A cambio de mi pobreza

Malagueña salerosa
Besar tus labios quisiera
Besar tus labios quisiera
Malagueña salerosa
Y decirte niña hermosa

Que eres linda y hechicera
Que eres linda y hechicera
Como el candor de una rosa
Y decirte niña hermosa

Viva España!!

Inspiración o plagio del himno

Este año parecía que Marta Sánchez con su letra iba a ser lo más, a petarlo, a ensalzar el sentimiento patrio del himno.

Pues en redes han publicado un video para quedarte pillao.

No por las intenciones del dueño del Twit que quería fastidiar a los nacionalistas españoles.

Sino porque resulta que el himno de España se basa en una composición árabe de Al Andalus.

El amigo Ibn Bayyah (ابن باجة) ‘apodado’ Abu Bakr Muhammad ibn Yahya ibn al-Sa’ig ibn Bayyah (أبو بكر محمد بن يحيى بن الصايغ), más conocido por los infieles como Avempace, fue científico, médico, filósofo, poeta y músico nacido el año Cristiano 1080 en la Zaragoza árabe.

Avempace, que bien podría ser nombre de rapero, compuso este tema musical que suena en este vídeo de YouTube, la Nuba al-Istihal con arreglos de Omar Metiou y Eduardo Paniagua.

La Nuba era una serie de canciones enlazadas, tocadas con laúd, cada una de las cuales tenía un ritmo y una métrica diferente. Una Nuba podía durar horas. Aunque en el video hay un poema no se donde he leído que se tocaban y componían sin letra.

Esta Nuba de Ibn Bayyah, del siglo XI, es muy similar a la marcha Granadera [los Granaderos eran soldados de élite de los batallones de la época y tenían su música cuando combatían] del siglo XVIII (Manuel Espinosa, 1761), hoy himno oficial de España.

Avempace en la wiki

En verdad no hay pruebas de la existencia de la Nuba porque apenas nos han llegado textos de Ibn Bayyah. Pero es bonito pensar en este origen árabe que impregna nuestra cultura y porque no Espinosa pudo escuchar por tradición oral en Marruecos esta Nuba e inspirarse, adaptarla.

Y fuera coñas, Ibn Bayyah, fue un genio de su tiempo, una de tantas luces árabes que iluminaban la ciencia y la cultura en la decadente Edad Media cristina. Y mañico. Actualmente le da nombre a un instituto de Zaragoza y a un cráter de la Luna.

Viva España y sus españoles